tano 28 май 2011, 14:42
а я Абаевские цитаты вроде приводил...
"Очевидно то, - пишет ученый, - что субстратная среда была многоязычна, лингвистически раздроблена, в то время как иранская, будучи более единообразной и цельной, положилась на первую как некое сближающее, унифицирующее начало, как lingua franca, т.е. как язык межплеменного общения" [Абаев 1949: 121].
«сущность индоевропеизации, исторический ее смысл, ее прогрессивное значение заключалось в том, что благодаря ей на базе сильно раздробленных, мелких, отсталых доисторических языковых образований Европы и Передней Азии создались более крупные языковые объединения" [Абаев 1949: 121].
"в словарном составе осетинского языка кавказский элемент вторгается частично в лексический минимум, что нельзя объяснить иначе, как на почве длительного двуязычия" [Абаев 1949: 122].
"иранская речь играла роль межплеменного языка для тех микроплеменных групп, которые составляют кавказский субстрат осетинского народа". Это объясняет и наличие двуязычия у народов региона в определенный исторический период [Абаев 1949: 122].
2000 г. М.И. ИСАЕВ
ПАТРИАРХ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ФИЛОЛОГИИ
(к 100-летию со дня рождения В.И. Абаева)